Notre mission

mission-01

Depuis sa fondation en 2005, Talisman Théâtre a adhéré à la mission décrite par ses fondatrices: «Produire des premières professionnelles de textes contemporains québécois en traduction pour la scène anglophone».

 

La mission de Talisman est l’interculturalité: travaillant avec les enjeux contemporains, nous veillons à construire des ponts entre les deux solitudes à Montréal en rendant le point de vue unique québécois plus accessible. Nous voulons engager et sensibiliser le public de Talisman; aux questions identitaires contemporaines québécoises. Parlant du cœur de la culture québécoise directement au public anglophone et non-francophone, Talisman lutte pour conserver le côté anguleux québécois souvent adouci par la traduction.

 

VISION:

 

Notre objectif est d'éduquer ainsi que pour divertir et pour aider à ouvrir la diversité des différentes cultures  aux jeunes esprits. Talisman continuera à produire ces œuvres de haute qualité et se développer, en augmentant le nombre de productions de 1 à 2 chaque année; en augmentant de la durée de vie de chaque production de théâtre en tournée à l'extérieur de Montréal; et, en étendant notre rayonnement auprès des jeunes, des étudiants et des minorités, par le biais de billets de parrainage subventionnés.

Notre historique

mission-02

Talisman Théâtre est une compagnie professionnelle montréalaise acclamée entamant sa neuvième saison. Elle a été fondée en 2005 par Lyne Paquette, la directrice artistique actuelle de Talisman / conceptrice de décors et Emma Tibaldo, une metteur en scène maintenant directrice artistique et administrative de Playwrights' Workshop Montréal. Lyne et Emma se sont rencontrées lors de leurs études à l'École nationale de théâtre.

 

Sur la base de cette relation, Talisman a établi un partenariat productif avec Playwrights' Workshop, une institution montréalaise qui contribue au développement et à la dramaturgie des traductions contemporaines, offrant des ateliers pour les auteurs, les traducteurs, les concepteurs et les acteurs.

 

Tous les spectacles de Talisman depuis 2005 ont été produits avec son équipe artistique de base de concepteurs professionnels. Cette base solide a permis à Talisman de développer son métier et le vocabulaire pour faire de chaque production Talisman entièrement intégrée et culturellement significative. Toute l'équipe artistique Talisman est bilingue et le processus Talisman utilise le modèle québécois pour le développement de la production.

 

Province par Mathieu Gosselin (Octobre 7-17, 2015), une fable environnementale morbide amusante, s'intègre parfaitement dans le créneau que nous avons établi pour nous-mêmes avec nos productions précédentes :

 

That Woman (2006),
That Woman (2007 remount),
Down Dangerous Passes Road (2008),
Rock, Paper, Jackknife... (2009),
The Flood Thereafter (2010),
Coma Unplugged (2011),
The Medea Effect (2012),
The Aeneid (2013),
Billy (The Days of Howling) (2014),
The Medea Effect (2015 remount)

Nos réalisations

mission-03

Billy a été nominé pour un META dans la catégorie Meilleure production indépendante. The Aeneid (2014) est couronné d’un META pour de la meilleur production indépendante. The Medea Effect (2012) est gagnant de deux METAs pour la meilleur traduction et meilleur acteur ainsi que quatre autres nominations. The Flood Thereafter (2010) a été nominé pour un MECCA (Montreal English Critics Cercle Awards) dans trois catégories. Notre production de 2011 Coma Unplugged a été nominé pour  Meilleur décor 2012 au Cochon d'Or.Talisman a été nominé et a remporté le prix de la critique ACQT pour la meilleure production anglophone pour sa production (2008 et 2009) ainsi que celle de 2010. Nous avons aussi recueilli les témoignages des médias et des éducateurs sur notre site.

 

Talisman a reçu cinq subventions à projet du CAM, six du CALQ, et huit du CAC, ainsi que quatre subventions de traduction du CAC. Nous sommes maintenant au pluriannuel au CALQ. CAM en tournée nous a permis de reprendre notre production de 2012. Nous avons aussi obtenu du financement privé de la Fondation Cole, Fondation Zeller, Power Corporation, et les dons privés. En 2010, Talisman s’est vu attribuer une Brigade Volante du CAC, une subvention, pour développer un plan stratégique de trois ans (2010-2013) avec un consultant  en gestion des arts, Robert Gagné. Suite à ce plan, nous avons créé notre nouveau plan (2013-2016).

 

Talisman Theatre a établi des liens solides au sein des communautés de théâtre francophone et anglophone de Montréal. En 2015, nous revenons au Théâtre Centaur avec la Province dans le cadre du 2015 Brave New Looks. Nous avons eu cette année, notre première tournée locale, une reprise de The Medea Effect (2012) au studio du Centre Segal. Nous avons fait une lecture public de Province en Louisiane en 2015 en vue d'une co-production avec le Palace Theatre Swine Louisiana State University. Nous avons développé un partenariat avec le Théâtre La Licorne, une plaque tournante de Montréal pour les traductions d'œuvres écossaises et irlandaises contemporaines québécoises, avec une lecture de Billy (The Days of Howling) (2014) sur leur scène en 2013.

 

Au fil des ans Talisman Théâtre est devenu un jalon de la scène artistique  montréalaise, avec des pré-papiers et des critiques dans les médias anglophone: blogs, presse écrite, la radio et la télévision (CBC, CTV, Global). Nous sommes également présent dans les médias français (Le Devoir, Voir). Un article récent sur Talisman Theatre paru dans la revue JEU Revue de théâtre, «Franchir le mur des langues»: «Pensons tout d’abord à ces compagnies qui œuvrent à faire connaître, dans la langue de Shakespeare, la dramaturgie francophone du Québec. Il faut en premier lieu nommer Talisman Theatre, dont c’est précisément le mandat.»--Philippe Couture et Christian Saint-Pierre Décembre de 2012.

 

Talisman Theatre fonctionne avec une «infrastructure légère» composé de notre directrice artistique et exécutive (Lyne Paquette) qui gère les opérations au jour le jour de la compagnie, et ce que nous appelons notre «famille de théâtre», composé de notre équipe de base de concepteurs, nos metteurs en scène invités, et les traducteurs. Nos membres du conseil apportent une contribution inestimable avec leurs conseils (juridiques et de gouvernance) et active (arts graphiques, vidéographie).

 

Talisman Théâtre est actif dans le développement de la communauté artistique de langue anglaise à Montréal. Nous sommes fiers de faire partie du Groupe des 5+, une coalition de six compagnies de théâtres et de danse-théâtre  professionnelles à Montréal. Nous sommes dans le processus de planification d'un espace permanent pour la création. Nous avons le soutien financier des trois paliers de gouvernement. Cet espace créatif permettra le partage des ressources physiques et des services et nous augmentera notre visibilité individuelle. Le Groupe des 5+ (GO5+): Imago, Porte-Parole, Dulcinée Langfelder & Co, Playwrights' Workshop Montréal et Geordie Productions et Talisman Théâtre.

Notre administration

admin-lyne

Lyne Paquette, Foundatrice, directrice artistique et exécutive

Lyne est une fondatrice (avec Emma Tibaldo) et directrice artistique et exécutive de Talisman Théâtre. Diplômé de l' École nationale de théâtre, la scénographie est la deuxième carrière de Lyne. Elle a reçu une bourse de perfectionnement pour œuvrer auprès de l’atelier de fabrication de marionnettes Michael Curry design. Depuis 2003, Lyne a conçu des décors et accesoires pour le théâtre, la danse, et les productions d'opérettes à Montréal.  Lyne a aussi fait un assistanat en conception au  Stratford Shakespeare Festival. Elle a conçu des décors et des costumes pour des productions Talisman depuis 2005.

Gouvernance: Conseil d’administration

board-chris

Christine Lord, Présidente and Secrétaire

Originaire de Rouyn-Noranda, Christine a adopté Montréal et sa riche vie artistique il y a 25 ans. Elle travaille chez SNC-Lavalin depuis près de 20 ans. Elle a acquis son expérience dans la gestion au sein du groupe Technologies informatique. Au cours des quatre dernières années, elle a été le directeur des systèmes d'approvisionnement au sein du département de l'approvisionnement mondial, où sa responsabilité est de fournir les meilleures solutions et des outils pour les opérations d'approvisionnement. Elle vient de terminer un MBA à l'Université McGill-HEC en vue de développer davantage ses compétences.

board-stephane

Stephane Michaud, Trésorier

Stéphane est un dirigeant chevronné bilingue spécialisé dans la finance et la gestion d'initiatives stratégiques et de déploiement. Au cours des 18 dernières années, il a principalement travaillé avec des entreprises opérant dans les médias, la communication ainsi que les logiciels et les champs de médias numériques. Résultats et de l'innovation orientée, il est un agent de changement connu pour son leadership, son sens des affaires et la capacité d'analyser et de saisir le plein potentiel de nouvelles initiatives ainsi que la structure d'une organisation performante prête à agir efficacement sur ces possibilités.

Board-Carmen

Carmen Crépin, Adminstrateur

Carmen est avocate et a été un membre du barreau du Québec depuis 1974. Ses premières expériences ont été en pratique privée et avec le gouvernement du Québec, où elle a occupé les fonctions juridiques et administratives, y compris la rédaction de la législation concentrée dans les zones civiles et administratives. Pendant quatre ans, elle a servi comme coroner en chef adjoint du Québec avant de passer au secteur financier, travaillant pour la Caisse de dépôt et placement du Québec et le Fonds de Solidarité des travailleurs du Québec comme secrétaire général. Pour les 15 dernières années, Carmen a servi dans le secteur de la réglementation des valeurs mobilières, d'abord en tant que président de la Commission des valeurs mobilières du Québec, puis comme vice-président, Québec, de l'Organisme canadien de réglementation du commerce des valeurs mobilières (OCRCVM).

actor-zach

Zach Fraser, Administrateur

Zach a mis en scène notre production, acclamé par la critique, Coma Unplugged (2011). Il fait partie du corps professoral du département de théâtre au Collège John Abbott, Zach enseigne également à l'occasion, à l'Université McGill et de l'École nationale de théâtre. Zach est un acteur, marionnettiste, directeur et co-fondateur de la compagnie montréalaise Le projet GKW. Diplômé de l'École Philippe Gaulier (Londres / Paris) et de l'Université Dalhousie (Halifax), Zach a récemment complété une maîtrise pratique de la marionnette à l'UQÀM. Zach est actuellement le conseiller du Québec pour l'Association Canadian Actors' Equity.

board-pierre

Pierre Phaneuf, Administrateur

Pierre Phaneuf est le co-fondateur et le directeur de création chez JODOIN PHANEUF, un fournisseur de contenu créatif de spectacles d'arèna. Auparavant, il a servi en tant que directeur de production chez Dragone Entertainment Group, ainsi que vice-président création au Cirque du Soleil. Pierre est diplômé de l'École nationale de théâtre du Canada, où il a également géré le programme de gestion de production pendant plusieurs années. Pierre est titulaire d'un M.B.A. de l'Université McGill et HEC Montréal.

board-troy

Troy Duazo, Administrateur

Troy Duazo est le chef des opérations pour JODOIN PHANEUF, un fournisseur de contenu créatif de spectacles d'arèna. Il a travaillé comme consultant en gestion depuis plusieurs années. Troy a travaillé comme vice-président des ressources humaines et du marketing chez Capazoo, high-tech de démarrage, et a été le premier vice-président adjoint du marketing au Cirque du Soleil. Troy est un diplômé du programme exécutif M.B.A. de l'Université McGill et HEC Montréal.

board-laz

Laz Burke, Administrateur

Laz est un auteur, réalisateur, monteur, photographe et designer. Il est né, a grandi et fait ses études à New York et il est installé à Montréal depuis 2001. En tant que directeur de création à l'agence de publicité 5 sur 5, il supervise la stratégie, le branding, la conception et le développement de site web. Il écrit aussi, dirige et fait le montage des publicités, de films et de vidéos pour la boîte.

admin-lyne

Lyne Paquette, (ex officio : directrice artistique et exécutive)

Lyne est un fondatrice (avec Emma Tibaldo) de Talisman Theatre. Diplômé de l'École nationale de théâtre (2005), la scénographie est sa deuxième carrière. Avant, elle travaillait comme ingénieur (McGill, 1987). Initalement elle était assitante en conception au Shakespeare Festival de Stratford, et suivit d'un stage chez Michael Curry Designs, Lyne a depuis conçu beaucoup de décors pour le théâtre,  la danse, les marionnettes, et les productions d'opéra à Montréal. Elle conçoit les décors et les costumes pour des productions Talisman depuis 2005.

board-michael

Michael MacKenzie, Administrateur

Au cours des dix dernières années, les pièces de Michael ont été produits en traduction à Avignon, Budapest, Hongrie, Montréal, Ottawa, Prague, Québec, Stuttgart, et Tel Aviv. Il travaille avec le Cirque du Soleil, Robert Lepage (ex machina). Il est scénariste / réalisateur de The Baroness and the Pig (2003) et il est le réalisateur et co-auteur de Adam's Wall (2008). Il a actuellement trois projets de films ayant reçu des fonds de développement de Téléfilm et la SODEC. Michael a un doctorat en économie politique et en l'histoire des sciences. Il vit à Montréal avec son partenaire et ses deux fils.

Nos concepteurs

admin-lyne

Lyne Paquette, Concepteur de décors

Lyne est fondatrice et directrice artistique de Talisman Théâtre. Diplômé de l'École nationale de théâtre, la conception du théâtre est sa deuxième carrière. Elle a conçu les décors et les costumes pour Talisman Théatre depuis 2005: www.lynepaquette.com.

Frusina_new

Fruzsina Lanyi, Concepteur de costumes

Fruzsina est finissante de l’École nationale de théâtre cuvée 2003 et elle a conçu une trentaine de costumes, de décors, d’accessoires et de maquillages. Elle œuvre aussi en cinéma en Hongrie. Pour Fruzsina, le théâtre est un monde d’inspiration, d’échange et de croissance à plusieurs facettes.

crew-davidpn

David Perreault Ninacs, Concepteur d’éclairage

David est diplômé de l’École nationale de théâtre il y a quelques années, et a conçu depuis plus de 60 spectacles de théâtre et fait l'éclairage pour des en d'arts visuels, des galas corporatifs, de la danse et des spectacles musicaux; ainsi que la conception de lampes domestiques. David a enseigné la conception d'éclairage à l'École nationale de théâtre. Après tout cela, il jouit encore de la lumière sous toutes ses formes.